VISSZA Kocsmahangulatú fine dining – japán-spanyol fúzióval érkezik a Monokini Kantin a Konyhakiállításra

Kocsmahangulatú fine dining – japán-spanyol fúzióval érkezik a Monokini Kantin a Konyhakiállításra

Gasztronómia
2026. 02. 25
Kocsmahangulatú fine dining – japán-spanyol fúzióval érkezik a Monokini Kantin a Konyhakiállításra

Délben ramen, este tapas – de egyik sem úgy, ahogy elsőre gondolnánk. A Monokini Kantinban Tokió metrókocsijának precizitása és Barcelona utcáinak szabadsága találkozik: miso és ibérico, vermut és szaké, fine dining technológia és fesztelen kocsmahangulat vár a Varsányi Irén utca 33. szám alatt. Március 1-jén 11 órától a Miele Nagyszínpadon Hárs Tamás séf főzőbemutatóján ebbe a különös egyensúlyba kóstolhatsz bele. A program apropóján Beck Marcival, Farkas Gáborral és Kránicz Botonddal beszélgettünk – utazásokról, ramen-fegyelemről és arról, minek köszönhető a japán konyha páratlan népszerűsége.

Ne maradj le!

A Padrónból indulva hogyan jutottunk el a Monokini Kantinig?

Botond: Garai Ádám hozta be Japánt a korábbi spanyol vonalba. Ő egy olyan kaliberű karakter, aki köré érdemes új helyet nyitni. Szenvedélye a japán konyha, három évet élt is ott, mindenképpen ezt szerette volna kiteljesíteni. Először csak rámenezőben gondolkodtunk, de mikor megtaláltuk a helyet, éreztük, hogy elbírna egy esti műszakot is, így került be ide is a spanyol vonal.

Marci: A Padrón egy klasszikus tapas bár kísérletezésekkel. A PitPit a spanyol utazásainkon felfedezett kedvenc helyeinkből inspirálódott – itt kapcsolódtunk össze Gáborral tulajdonostársként. Az utazások alatt láttunk nagyon jó példákat japán fúzióra, például Cádizban, ahol a sarki tapas bárban megjelenik a vöröstonhal-tatár, a szója, a szezámpaszta, a wakame – mindez egy reptér nélküli, óceánparti vidéki spanyol városban. Nem mi találtuk ki a spanyol–japán fúziót, ez egy önálló lábra kélt jelenség. Nekem Barcelonában, a Direkte Boqueriában vált teljesen nyilvánvalóvá: a két konyha tökéletes match, ez nem erőltetett házasság, hanem működő kapcsolat.

A PitPitben viszont volt egy korlátunk: tudtuk, hogyan kell jó spanyol kaját csinálni, de azt nem, hogyan kell jó japánt. Itt jött Ádi, aki Takács Lajos növendéke, szinte a génjeiben van a japán konyha. Ha nem japánt akart volna, hanem franciát, akkor is csináltunk volna vele valamit – de szerencsére passzolt a meglévő intuíciónkba.

A Monokini a három hely közül a legprecízebb. Mit jelent ez?

Botond: A japán konyha megkíván egy sokkal magasabb fokú precizitást, mint például a tapas kultúra. Nálunk eltér az ebéd és vacsora: ebédre csak ramen van, ami önmagában precíz étel – óraműpontossággal kell a tésztát, tojást, alaplevet összerakni adott hőfokon. Emellett Ádám erős fine dining háttere is ebbe az irányba tolja a dolgokat.

Gábor: Nagyon kis helyen kell teljesen különböző műszakot vinni délben és este, ez pedig csak pontosan megtervezve működik. Fontos továbbá az is, hogy a fine dining technológiákat nem fine dining közegben használjuk. Garai Ádám megnyerte a Czifrayt és a Hagyomány és Evolúciót – kevés ilyen szakács van itthon, a jó pedigré pedig kompetens csapatot vonz. Egyébként a Konyhakiállításon bemutatót tartó Cucu, azaz Hárs Tamás séf is indul most a Czifray versenyen.

Miért lett ennyire népszerű a japán konyha?

Gábor: Az egész a 90-es években kezdődött. Ferran Adrià idején japán séfek mentek Spanyolországba tanulni az El Bulliba, közben más tengeri népek Japánba a halkészítés fortélyait ellesni. Először fine diningban jelent meg, aztán lecsorgott a hétköznapi gasztróba. Például a Momofuku Noodle Bar New Yorkban elkezdett mediterrán alapanyagokat – parmezánt, paradicsomot – adni ramenhez az umamiért. David Chang ebben úttörő volt.

Marci: A globalizáció felgyorsult, ami húsz éve öt év alatt jutott el a fine diningból a hétköznapokba, ma egy év alatt átfut. Az ázsiai ízek mainstreammé váltak, ezért természetes, hogy új területeken hódítanak.

Gábor: A japán konyha letisztultsága miatt tiszta lapként működik. Egy erősen fűszerezett – indiai vagy szecsuáni – konyhát nehéz hibriden kezelni, de ha van rizs, nyers hal vagy tészta, könnyen rá lehet építeni más ízeket. A tészta remek közvetítő, a ramen is kínai tésztalevesből vándorolt Japánba – a tészta kifejezetten jól bírja az európai alapanyagokat is. Sokan tévesen a sushival azonosítják a japán konyhát, pedig az a legnehezebben importálható. Egy rament vagy tonkatsut simán megcsinálsz mangalicából – viszont jó tonhalat találni Budapesten… hát, sok szerencsét!

Botond: A japán jól áll más konyháknak, jól elegyíthető.

Marci: A japán konyha szivacskonyha, ami beszívja a nemzetközi hatásokat. A maki rollok koreai eredetűek, a ramen Kínából átvéve az 50-es években terjedt el olcsó alternatívaként, de ott a majonéz, a curry vagy a katsu – mind importált hatás. Ezért működik máshol is.

Japánban frenetikus, hogy harminc napon keresztül harminc különböző dolgot lehet enni, nemcsak a nyers hal-rizs dualizmus létezik. Ott van például a Seven Eleven shokupan tojásos szendvics, egy európai étel, amit Japánban tökéletesítettek. Ha a japánok meglátják a szépséget valamiben, remek érzékkel tudják tökéletesíteni, nagy volumenben is.

Mivel tesztelitek a japán helyeket?

Marci: Ramennel.

Gábor: Mindig mindenhol tésztát akarok rendelni. Az emberiség legnagyobb találmánya a tészta. Azt hiszitek, viccelek, pedig nem! Udon, ramen, rendes, olasz pasta, túrós tészta – mind csodálatos étel.

Hogyan mutatnátok be a Monokinit annak, aki még nem járt nálatok?

Boti: Itt két világ van, ebédre csak ramen és snack kapható. Érződik a ramenen, hogy Ádám az étel otthonában, csillagos étteremben tanulta meg ennek rejtelmeit. Este pedig bejön a kistányéros japán-spanyol fúzió, ami egyedülálló itthon. Nálunk olyan magas minőségű, izgalmas dolgokat lehet enni, amiket máshol nem. Ez egy kocsmahangulatú fine dining: le lehet ülni, laza környezetben, feszengés nélkül.

Gábor: Ez egy komolyan vett bolondozás.

Az italsor is ütősre sikerült, meséljetek erről!

Boti: Három izgalmas vonal van. A PitPitből a vermut hullámot visszük tovább: van csapon kétfajta, fehér és vörös. Ezekből koktélokat is keverünk. Emellett van egy erős szaké felhozatal, ami meglepően népszerű, sok fogy belőle. Ebbe kezdjük éppen egyre jobban beleásni magunkat. A harmadik izgalmas csoport a házi készítésű italoké: szirup formában főzünk házi tonikot, házi gyömbérsört, a PitPitből érkezik a házi kombucha. Ezeket szeretjük koktélosítani is – van például vodka kombucha, házi tonikból gin tonikok.

Gábor: Nagyon fontos leszögezni: állni egy jó tapasos hely előtt vermutot, cavát, sört iszogatva… ennél kevés jobb dolog van a világon. Boldog ember vagy, ha Barcelonában az El Xampanyet előtt cavát iszogatsz az emberekkel. Az egész italkoncecpiónk innen indul ki. Vannak nálunk egészséges és a kevésbé egészséges buborékok, amik mind ebből az élményből táplálkoznak. Persze ér kevergetni dolgokat, de fontos, hogy legyen egy tiszta, tapas irányból induló kínálat a cavával, a vermuttal és a lágerrel.

Mik a kedvenceitek az étlapról?

Botond: Az Iberico Tonteki Karashi Misóval szépen hozza a fúziót. Az iberico sertéskaraj steaket házilag érleljük, ez készítjük el karashi miso szósszal. Nagyon erős.

Italban a dirty vermut a kedvencem: fehér vermut olive bitterrel, olívabogyó levével, verjus-vel, lime lével, tonikkal és egy kis szódával. Fanyar, jópofa koktél.

Gábor: a krokettet nem lehet megunni, mindig változik egy kicsit – volt már kacsás, most éppen császárhúsos. A gyerekeimnek is ez a kedvence. A rákos szendvics is nagyon jó – ezt csak este lehet kapni –, házi burgonyás briós, rákkoktél saláta, friss koriander, kapor. Italban a házi gyömbérsör vagy a házi grapefruit tonik lenne a befutó, de zajlik a kísérletezés a házi vaníliás kólával is.

Marci: A Sapporo miso ramen, ami a kezdetektől ott van az étlapon. 12 órán át főtt, gazdag, krémes tonkotsu alap, miso tare-val. Char siu, tökéletes tojás és házi tészta. Italból a mugicha a tuti: pörkölt árpatea, Japánban kancsóból locsolják.

Mik a közönségkedvencek?

Botond: A Cheeros a Cheetos és churros találkozása: tápiókaliszt, manchego sajt, füstölt paprikás aioli.

Marci: Tormás fagyi szendó, miso ramen, krokett.

A Monokini arculatát meghatározó, a pultnál rament habzsoló malac figurája sem véletlen: Torrente inspirálta, aki valószínűleg ugyanúgy otthon érezné magát náluk, mint a törzsvendégek. A jel egyszerre önirónia és ígéret – itt nem kell gasztroetikettet tanulni, csak leülni, enni és élvezni. A japán precizitás és a spanyol lazaság találkozását március 1-jén 11 órától élőben is megnézheted a Miele Nagyszínpadon.

Találkozzunk a Konyhakiállításon!

VISSZA
Köszönjük, sikeresen feliratkoztál a hírlevélre!
Hiba történt (0)
Hírlevél
Iratkozz fel hírlevelünkre, és értesülj elsőként a kiállítást érintő hírekről és információkról!
Kövess minket!
Érdekes és szórakoztató tartalmakért kövess minket social média felületeinken is! Kattints, és hangolódj az eseményre velünk!


Kövess minket!
Érdekes és szórakoztató tartalmakért kövess minket social média felületeinken is! Kattints, és hangolódj az eseményre velünk!